2009-07-25 - 10:58 a.m.
... Dictionary of Susi-Speak...
I’ve been rather quiet here of late, and mostly because of lots of activity. I went on my first business trip without Susi last week – to Oregon. Afterwards, K and Susi took the bus and met me in Seattle for a wonderful relaxing weekend. This week, I’ve had another high school student working in my lab – our chair’s daughter. She’s a joy – but again, it is time-consuming. So many things going on – fortunately, many things are also moving forward, so I just feel busy. I don’t feel frustrated.
Rather than recount my trips at the moment, I’d rather jot down a few words about Susi’s development, so that I can recall some of these rapid changes later. This past week brought the first of the temper tantrums. They aren’t bad – just surprising. So far, Susi can be calmed out of them.
Language has become really fun in the teranika household. We’re beginning to see little Susi’s vocabulary take off, and we’ve just seen the appearance of her first two word combo (uh-oh! Stuck!) in the last two weeks. The words are coming in rapidly now, so I thought I’d write down her pioneer words. In doing so, I’ve discovered that Susi has two forms of communication: question and interjection. As such these vocabulary words just weren’t complete with the accompanying “!” or “?”. So here it is – the language of Susi.
UH OH! – something dropped or fell over, usually with assistance. – this word always accompanied by upward facing palms and eyes wide open.
UH OH! STUCK! –see above - occasionally applies to a situation when something is stuck.
MMMMMEH? (accompanied by sign language for “more”) – 1. more milk? 2. More water? 3. this is fun! Can we do it again?
VATT-EH! – 1. noun (when she points to the water in the Sound) 2. verb (when she imitates Papa watering the plants)
UP? – 1. I’m going up or down the stairs. 2. please turn the light on. 3. please let me out of the high chair/stroller/crib now.
CUCK? - I think this must mean Look? (her pronunciation approximates the German word for Look anyway). But this word applies especially to watching Baby Einstein in the evening.
DAH-DOOH! – bye bye! – this is my all time favorite Susi-ism. It’s accompanied by a hand wave, and the “Dooh” is said with a perfectly round, drawn out “O.” Although all pedagogy recommends that parents repeat the proper word back to the child, it’s really hard with this one. DAH-DOOH! is so adorable.
BOOO! Doesn't every child love to play peekaboo? ACHOO!! Actually, this is more of an imitation of US when we sneeze. I guess we must sneeze alot.
PEOPLE, CHARACTERS and SPECIAL OBJECTS
OMA! - grandma
ABU! – for some reason, she recognizes and really likes the little monkey in the Disney Aladdin book that was given to her.
PUP? – her puppy security blanket. Technically, this is Puppy 2. Puppy 1 – who went through the dryer and accidentally developed cataracts (ahem) – seems to have run away. :-(.
BEBE! – any baby any where.
FORMS OF TRANSPORTATION
OTTO! – Auto, car, truck, and occasionally vacuum cleaner. She points and announces ALL of them.
BUS! – bus! I think this word stuck after her trip to Seattle in the Greyhound with Papa
CHOO CHOO! – yep, a train
THE ANIMAL KINGDOM
BUDD! – Bird!
KITT-EE! – felines. She still says “titty” sometimes
VOW! VOW! – dogs, bears, and sometimes Kangaroos
MMMMMMM! – cows. And occasionally hippos.
ROOAR! - Lions and sometimes hippos (although hippos also mooo – see above)
SSSSS! – snake
OOOO! OOOO! - owl
OO OO AH AH! – all monkeys except Abu.
PUFFIN! – not that we see Puffins in Funcouver regularly – one of her favorite books has a puffin in it.
TEDDI! – not the slinky negligee. She means the bear.
CADO! – Avocado
APPLE/APFEL! – apple and many many other fruits
CUP? - She likes to hold the cup in the stroller
MOHN! - Moon! Pronunciation is halfway between the German and English.
BALL! – ball – this was her first word
BALLON! – Balloon.
HAT! – can’t go out without one..
WORDS INDICATED BY GESTURES
FAN – she waves at all fans and ceiling fans
RIBBIT/FROG – she picked up a little bouncy gesture that I use when I read about a frog in one of her books
THUMP! – she slaps her thigh (or mine) when I say THUMP! Or point to Thumper in her Bambi book.